HAPPY NEW YEAR, BYE BYE 2014

¡Buen fin de año chic@s!

La verdad es que empezaré el año igual que lo termino: estudiando sin parar, pues justo después de fiestas tengo los exámenes finales!! 
Pero no podía dejar pasar este post, con un recordatorio de todos los de este año. Y menos aún, sin daros las gracias a todos por estos maravillosos 12 meses que dejamos atrás.

Gracias por leer cada uno de los posts, por vuestros mensajes, o simplemente por vuestros likes y "buenos días" de buena mañana. 
Hacéis que cada día valga la pena, convertís cualquier día en un día maravilloso.

¡Gracias!

Y por supuesto, 
desearos que seáis siempre muy felices y un próspero 2015. 
Espero poder compartir con vosotros muchos años más.

-----

Good Morning!
 Last day of year.

The truth is that I begin the year as well as finish: studying nonstop. I have exams!

But I could not pass up this post with a reminder of the posts this year. And even less, I thank you to everyone for these wonderful 12 months.

Thanks for reading each of the posts, for your messages, or just for your likes and "good morning".
You make every any day amazing.

Thank You!

And of course,
always I wish you happiness and a prosperous new year.
I hope to share with you another year.






UN DÍA CUALQUIERA BLACK&WHITE

¡Buenísimos días!

Cuenta atrás para la Navidad.
¿Ya tenéis todo apunto? 
Yo todavía no, pero que sería de la Navidad sin las compras de última hora? 

Para el look de hoy he recurrido al clásico black&white, que nunca falla. Con mi nueva chaqueta de Almatrichi, fantástica para combinar con los pantalones de la misma marca que ya tenía! como veis, complemento el look con unos zapatos de estilo garçon clásico renovado de Alex Silva, y un bolso de Xti decorado con cremalleras y strass. Bueno, y no podía faltar la bisutería, indispensable para mi, en esta ocasión tanto las pulseras como la gargantilla son de la marca EME, qué os parecen?

Sigo enamorada desde primer momento de las fotografías de hoy. Un espacio completamente distinto y con composiciones impresionantes,
¡Gracias a Kare!
Salí de la tienda de decoración pensando en todo lo que tenia que añadir a la lista de reyes al llegar a casa. De verdad, tienen cosas preciosas, solo tenéis que ver los cuadros y la variedad de espejos que tienen.

------

Good morning!
Countdown to Christmas.
Already you have all?
I don't have it yet, but it would be Christmas without last minute shopping?


For the look of today I have resorted to the classic black & white, which never fails. With my new jacket by Almatrichi, great to combine with the pants of the same brand that I already had it! To complement the look with classic style I wore garçon shoes by Alex Silva, and a bag of Xti decorated with zippers and rhinestone. Well, could not miss the jewelry, indispensable to me, this time the necklace and bracelets are EME's brand, what do you think?

I still in love from the first moment of the photos for today. A completely different space with stunning compositions,
Thanks to Kare!
I left the decoration's shop and  I had to add to Christmas'  list a lot of things. They really have beautiful things, you just have to see the pictures and the variety of mirrors they have.

 

UN DÍA CUALQUIERA EN DEICHMANN

¡Buenos días!

Vengo cargada de novedades que contaros. Estuve visitando la agencia de comunicación y relaciones públicas GABLONS y pude ver las líneas con las que trabajan! entre otras, perfumerías Júlia, Belvedere Vodka ... Y Deichmann, la firma de la que os quiero hablar hoy.

Justo el día que fui lanzaban la web de venta online!! 
Como a casi todas las mujeres, me encantan los zapatos, es más, como veis en las fotos me los probé todos! Distintos estilos en una misma marca y además muy económicos, os lo aseguro, son para perder la cabeza!

Además, Deichmann también tiene una variedad de bolsos que me dejaron atónita, muchos colores y texturas para todos los estilos. 
Y es que variedad no le falta a esta marca! 

-------

Good Morning!

I come with new features to tell you. I visited GALBONS, the agency communication and public relations and I could see the lines they work with them! among others, perfumeries Júlia, Belvedere Vodka ... And Deichmann, the firm from which I want to talk about today.

Just the day I was there, It inaugurated the web online !!
Like most of women, I love shoes, indeed, as you see in the photos I tried on all of it! Different styles in a same brand and also very cheap, I assure you, are to be blown away!


In addition, Deichmann also has a variety of bags that left me stunned, many colors and textures for all styles. It does not lack variety this brand!


UN DÍA CUALQUIERA EN LA NIEVE

¡Buenos días!
Hoy si que vengo con las pilas cargadas.
Hace muy poquito ha sito mi cumpleaños, 18 ya!! y entre otros muchos regalos, he tenido uno muy especial, mi pareja me regaló un fin de semana en el hotel Hermitage, en Soldeu (Andorra), un hotel precioso! Más aún si te alojas en una suite, y va acompañado de una cena especial en un restaurante estrella Michelín, del prestigioso cocinero Nando Jubany. 

Como veis había muchísima nieve y no paró de nevar en ningún momento. Fue genial. Todo el día disfrutando del spa del hotel, entrando y saliendo de las saunas y los jacuzzis, al tiempo que veíamos como fuera nevaba y nevaba sin parar. 

Aproveché para estrenar mi nuevo jersey de OASAP, muy calentito y suave. Así como mis nuevos botines de XTI, que me encantan y se adaptan super bien a distintos looks, como a muchas de vosotras, me pierden los zapatos, y XTI es toda una tentación!

Gracias una vez más a todos por las felicitaciones, entre todos habéis hecho que mi dieciocho aniversario sea inolvidable.
¡GRACIAS!

-------

Good Morning!
Today I come with batteries charged.
On monday, It was my birthday, 18 already!! and among many other gifts, I had a very special, my partner gave me a weekend at the Hotel Hermitage in Soldeu (Andorra), a beautiful hotel! Moreover if you stay in a suite, and is accompanied by a special dinner in a Michelin star restaurant, by Nando Jubany.

As you can see there was a lot of snow and did not stop snowing in no time. It was great. All day enjoying the hotel spa, in and out of the saunas and jacuzzis, while we watched and outside snowing and snowing nonstop.

I took to my brand new sweater OASAP, very warm and soft. As my new boots XTI, which I love and adapt to different looks super good, like many of you, I love shoes, and XTI is a temptation!

Thanks again to everyone for the congratulations, of all you have done to my eighteenth birthday unforgettable.
Thank you!


RAIN IS JUST CONFETTI FROM THE SKY

¡Buenos días!
Parece que en Barcelona ha parado ya de llover y al fin sale el sol, aunque con un poquito más de frío que antes. 

Pese a las lluvias no he podido resistir la tentación de estrenar mis nuevas bailarinas de MENBUR, no podía tenerlas dentro de la caja más tiempo. Son preciosas y sobretodo muy cómodas. Veréis como para estas fiestas las voy a usar mucho. Por cierto, deciros que MENBUR abre una tienda en Barcelona en Rambla Catalunya, allí tendrán todos los modelos de la firma. 

¡Qué ganas tengo de ir!

-------

Good Morning!
It seems that in Barcelona the rain has already stopped and the sun finally comes out, though with a little colder than before.

Despite the rain I could not resist to wear my new shoes by MENBUR, I could not have more time them in the box. They are beautiful and above all very comfortable. By the way, I will say you that MENBUR opens a store in Barcelona (Rambla Catalunya), there will have all shoes of the firm.

I can not wait to go!


YOUR TEA

¡Buenos días!

Ya podemos anunciar la llegada de Diciembre, aunque por Barcelona aún no se nota demasiado el frío. Hoy, quería mostraros uno de mis nuevos descubrimientos y hablaros un poco de mi opinión sobre él. 

Para los que no me conocéis mucho, deciros que soy una adicta al té y las infusiones. Suelo tomar un mínimo de dos al día. Y constantemente estoy probando nuevos sabores y mezclas. Así que al recibir mi caja de YOUR TEA, quise probarlo de inmediato.

YOUR TEA ofrece una gran variedad de tés que mejoran nuestra salud en varios ámbitos, desde la piel al sistema digestivo. Éste es el que tengo yo, TEA TINY. Una caja con 84 unidades para ayudar durante 28 días al tratamiento de hinchazón, indigestión, celulitis, reducir el exceso de peso... Dicho así, sé que puede parecer algo mágico o que muchos no creáis lo que dice, pero os aseguro que funciona. 

Cada cuerpo es distinto, por eso, si no hay resultados YOUR TEA se compromete a devolvernos el dinero! Yo estoy súper contenta con el resultado, lo tomo tres veces al día después de comer y aunque aún no he terminado los 28 días, ya empiezo a notarlo. 

¡Os animo a todos/as a probarlo!

---------

Good Morning!

We can announce the arrival of December, but in Barcelona I still note not too cold. Today, I want to show you one of my new discoveries and I tell you about my opinion of him.

For those who do not know me much, I'm addicted to tea and infusions. I usually drink a minimum of two a day. And I'm constantly trying new flavors and blends. So when I received my box by YOUR TEA, I wanted to try it immediately.

YOUR TEA offers a variety of teas that improve our health in many areas, from the skin to the digestive system. This is the one I have, TINY TEA. A box with 84 units for 28 days to help the treatment of bloating, indigestion, cellulite, reduce excess weight ... That way, I know it may seem magical or many of you not believe what I'm saying, but I assure you it works .

Every body is different, so if there are no results YOUR TEA undertakes to refund the money! I'm super happy with the result, I take it three times a day after meals and although I have not yet finished the 28 days, I'm starting to notice.


I encourage all / as to try!

WHEN IN DOUBT WEAR RED

 Luces de navidad, tiendas abarrotadas de gente, villancicos, espíritu navideño ... Si chicos, entramos en un mes muy especial, al menos para mí. Pero creo que todavía es un poco precipitado para desear felices fiestas ... 

Con la Navidad vendrá el frío de verdad, pero mientras tanto, y aprovechando las suaves temperaturas que estamos teniendo, aún puedo lucir mis bailarinas de Chatitas Mujersuela, confeccionadas artesanalmente. También me encantan los complementos de este look, el anillo de plata con forma de serpiente que os enseñé vía Instagram (@undiacualquiera) es de Sierpe y Becerril, expertos joyeros artesanos,  y la pulsera es de I-Beads, donde también se pueden comprar las piezas para que hacerla vosotras mismas o bien comprarla ya hecha, como hice yo. 

Espero que os guste el look de hoy, feliz fin de semana!!

--------

Christmas lights, stores, carols, Christmas' spirit ... Yes guys, we are entering in a very special month. But I think it's still a bit early to wish happy holidays ...

With Christmas, It comes the really cold, but in the meantime, and taking advantage of the mild temperatures we're having, I can wear my sweet little shoes by Chatitas Mujersuela, made by hand. I also love this complements, the silver snake ring I showed via Instagram (@undiacualquiera) is by Sierpe and Becerril, skilled craftsmen jewelers, and the bracelet is made of I-Beads, where you can also buy the pieces to do it yourselves or buy ready made, as I did.

I hope you like the look of today, happy weekend !!

WINTER WISHLIST

¡Buenos días chic@s!
Ya sabéis como me gusta comprar vía Internet, soy una fanática, además cuando llueve aún me incita más. Por eso he preparado hoy este post. Una wishlist de invierno con productos de OASAP. Además, os añado más abajo una felicitación de acción de gracias. Si entráis veréis muchos descuentos en prendas de temporada, hasta un 80%.

--------

Hello !
You know how I like to buy online, I am a fanatic, when it rains I buy it more. So today I prepared this post. A wishlist of OASAP's products. Furthermore, I will add below congratulations to Thanksgiving. If you go to page,  you will see many seasonal discounts on clothing up 80% off.




TIME IS NOW

Y aquí estoy de nuevo, con otra de mis frases sacadas de Pinterest acompañada de un look muy casual y cómodo para diario.

En invierno suelo recurrir mucho a la combinación de camisa con jersey de pico, una prenda básica que todo fondo de armario debe tener. La camisa tiene un papel súper importante, dependiendo de como sea puede dar un toque muy informal o por lo contrario un toque sofisticado. Pero los protagonistas de este look, para mi, son los complementos de Torques (@torques_es), de plata tibetana y piedras semipreciosas.
-------
Here I am again, with another quote from my Pinterest accompanied by a very casual and comfortable look for everyday.

In winter, I usually use the combination of peak jersey with shirt, a basic garment that every wardrobe must have. The shirt has a super important role, depending on how it can give a very casual touch or sophisticated touch. But the stars of this look, to me, are the complements byTorques (torques_es), with tibetan silver and semiprecious stones.

MAKE IT SIMPLE, BUT SIGNIFICANT

¡Buenos días!
Estoy de vuelta con un look ideal para el día a día. 
Una de las cosas a las que doy más importancia a la hora de vestir es la comodidad, un buen zapato y unas prendas con las que nos sintamos realmente bien son la clave de un buen look. 

Prueba de esto esta en el look de hoy. No soy fan de las deportivas, pero debo admitir que desde que las tengo las uso a diario. Dan un toque muy casual y deportivo a cualquier outfit. La chaqueta de Almatrichi ha pasado a ser un básico en mi armario, el azul marino queda muy elegante combinado con los detalles dorados de la cremallera y los anillos de Santa Rita Jewerly (@santarita_jewels). Además, una de mis nuevas adquisiciones más preciadas de este mes es mi maletín también de Almatrichi, que utilizo cada día
 para ir a la universidad.

------

Good Morning!
I'm back with an ideal day look.
One of the things that I give more importance when I dress is comfort, a good shoe and clothes that I feel really good are the key to a good look.


Proof of this is in the look of today. I'm not a fan of trainers, but I must admit that since I have them I use it daily. It give a very casual and sporty touch to any outfit. Almatrichi's jacket has become a basic in my wardrobe, the navy is very elegant combined with golden zipper details and rings by Santa Rita Jewelry (@santarita_jewels). Also, one of my new prized acquisitions this month is also by Almatrichi, a briefcase, which I use every day to go to college.


MAY THE BRIDGES I BURN LIGHT THE WAY

¡Buenos días!
Ya estoy de vuelta con otro look. 
Aún queda algo de sol en Barcelona, perfecto lucir mi blusa de Zara y mis complementos de Minería Artesana. 

La minería Artesana, según sus creadoras nace "de una ilusión y un sueño, de horas de dedicación, esfuerzo y de no rendirse de luchar por conseguir un sueño...". Y con eso ya lo digo todo, me encantan estas chicas. Hacen envíos en toda España, Europa y Estados Unidos, así que no hay escusa para no comprar. 

-------------

¡Good Morning!
I'm back with another look.
There is still some sun in Barcelona, today I show you a perfect look to wear my blouse from Zara and my supplements for Minería Artesana.

Minería Artesana according to their creators was born "an illusion and a dream, hours of dedication, effort and not to surrender to fight for a dream ...". And with that I say and all, I love these girls. They ship throughout Spain, Europe and the USA, so there's no excuse to buy.

SMASH, SMASH Y MÁS SMASH

Smash, smash y más smash
esto es lo que debéis estar pensando. 
Y es que me gusta tanto que es imposible vestir otras prendas cuando tengo estas en el armario. Cómo veis repito el jersey del evento HappyBcnStyle, pero esta vez con falda y esta preciosidad de chaqueta. Muy calentita y cómoda para cualquier día de frío. Las dos prendas las podéis encontrar en la web o en la tienda Smash de Barcelona (C/Puertaferrisa, 17).
Por cierto, fijaros en el detalle de la manga del jersey, a mi me tiene enamoradísima. 

-------


Smash, smash and more smash,

this is what you must be thinking.
I like so much that it is impossible to dress other clothes when I have it this in the closet. I wear the jersey that I wore in Happy Bcn Style event again, but this time with this gorgeous skirt and jacket. I'm in love with the jacket, it's very warm and comfortable for any cold day. The two articles you can find in the web


Please, you look the detail of sleeve jersey, I really love it.



AUTUMN, THE YEAR LAST, LOVELIEST SMILE

Parece que al fin llegó el otoño, damos el último adiós al buen tiempo, un adiós convertido en hasta pronto, porque al menos yo, sé que lo voy a echar de menos. Pero estoy preparada para la bajada de temperaturas y que mejor que un look con tonos otoñales en un paraje lleno de hojas en el suelo.

Las prendas del look de hoy son de OASAP, una de las tiendas online con más repercusión a nivel mundial. Como veis el look que elegí es muy juvenil e ideal para esos días de frío que ya están llegando. En cuanto al bolso y los complementos son de MISAKO, una marca que seguro que todas conocéis ya que tienen cantidad de tiendas en la mayoría de ciudades. 
Su estilo juvenil y desenfadado me encanta!
----------
It seems that autumn came, we say goodbye to the good weather, a goodbye it becomes in soon, because at least I know I'm going to miss good weather. But I'm ready for the drop in temperature. Today, I have a autumn look with in a place full of leaves on the ground tones. 

The garments are from OASAP, one of the most important online stores in worldwide. The look I chose is very youthful and perfect for those chilly days that are coming. As for the bag and accessories are from MISAKO, a brand that surely you know, as they have many stores in most cities. 

His youthful and carefree style I love!





BE A LIGHT TO THE WORLD

¡Buenos días chic@s!

¿Qué tal la semana? 
Yo, un poco liada con exámenes, pero siempre buscando algo de tiempo para postear y enseñaros cositas nuevas. 

Para empezar, la camisa y los pantalones son de Almatrichi, muchas ya habréis oído hablar de esta marca. Prendas elegantes y frescas confeccionadas con tejidos naturales como el algodón y la seda, de colores vivos, y con estampados y bordados que caracterizan a la marca, así como los detalles perfectamente cuidados (podéis verlo en la camisa que llevo, ¡no le falta de nada!). Tienen tiendas por toda la península, así que no dudéis en consultar la más cercana en su página web.

Seguidamente, otro de mis descubrimientos de este mes: SISTBCN. Dos hermanas de Barcelona que desde pequeñas crean sus propios complementos. Sus productos minimalistas me tienen enamorada, además a muy buen precio. Podéis seguirlas en Instagram (@sistbcn) o en Facebook.

Y por último, pero no menos importante, el bolso de SAVE MY BAG, realizado 100% en Italia. Es una marca de bolsos muy innovadora, son bolsos ligeros (creedme que no pesan nada y se agradece) y con una amplia gama de colores que se adaptan a todos los estilos. Los podéis adquirir en  
IL BACO DA SETA
¡tienen todos los colores y más modelos de la marca!

-----

Hello!

How about your week? 
Me, a little busy with exams, but I always looking for some time to post and show you my things. 

The shirt and pants are from Almatrichi, many of you have already heard of this brand. Elegant and fresh garments made with natural fabrics like cotton and silk, bright colors, and prints and embroideries that characterize the brand as well as the details perfectly manicured (you can see it on the shirt I'm wearing). They have stores all over Spain, so do not hesitate to consult the nearest on their website

Then, another of my discoveries this month: SISTBCN. Two sisters from Barcelona that create their own accessories. I love their products because it's minimalist and it have a great price. You can follow them on Instagram (@sistbcn) or Facebook

And last but not least, the bag by SAVE MY BAG, 100% made ​​in Italy. It is a very innovative handbags brand, handbags are lightweight (believe me it not heavy) and a wide range of colors to suit all styles. 
You can buy it at IL BACO DA SETA 
They have all the colors and patterns of the brand!



UN DÍA CUALQUIERA CELEBRANDO EL HAPPY BCN STYLE

¡Buenos días!

Al fin puedo enseñaros las fotografías de la celebración del HAPPY BCN STYLE, de la mano de Smash. Por sí mismas ya muestran el espíritu que se respiró durante la jornada. Nueve fashion bloggers en bicicleta por Barcelona, visitando sitios encantadores como el Parc de la Ciutadella o el Arco de Triunfo, donde tuvimos el placer de ver y oír cantar en directo a Anna Moliner.
Además, una de las paradas obligatorias fue visitar la primera tienda Smash, que aún no había tenido el placer de visitar (C/Portaferrissa, 17 - Barcelona).

Y poco más que contar que no se muestre en las fotografías. Por cierto, los total looks que llevo son de Smash, y además podéis ganar los diseños que llevo entrando en FACEBOOK (dar click aquí) y participando en el concurso, el look que tenga más votos va a ser el sorteado.

Una vez más, dar las gracias al equipo de Smash, Paramita y Missmash por ese día, disfruté muchísimo en buena compañía y celebrando el Happy Bcn Style con vosotros.

-----

Good Morning!

At last, I can show you pictures of the celebration of HAPPY BCN STYLE, by Smash. By themselves the photos show you the spirit that breathed during the day. Nine fashion bloggers with bicycles in Barcelona, we visited amazing places such as the Parc de la Ciutadella and the Arc de Triomphe, where we had the pleasure of seeing and hearing 
Anna Moliner sing live .
In addition, one of the mandatory stops was visiting the first shop Smash, who had not yet had the pleasure of visiting (C / Portaferrissa, 17 - Barcelona).

And little more to tell that is not shown in the photographs. Indeed, the total looks that I wear are Smash, and you can win entering in FACEBOOK (click here) and participating in the contest, the look with the most votes will be the winner.

Again, thank the team Smash, Paramita and Missmash for the day, I thoroughly enjoyed in good company and celebrating Happy Bcn Style with you.

ATUMN INSPIRATION

Cada día que pasa me gusta más la plataforma de Pinterest. Es una buena forma de evadirme de los estudios y inspirarme a la hora de crear looks o ver tendencias nuevas. ¡Estoy enganchada
Cuando no se qué ponerme o como combinar una prenda o color busco allí inspiración en looks de otras bloggers o Street Style. Sé que muchos ya me seguís y veis que no hay día que no cuelgue alguna foto que me gusta, incluso frases y paisajes que me inspiran. 

Para el post de hoy, que mejor manera que compartir con vosotras unos looks otoñales para inspirarnos todas, ya que estos días con los cambios de temperatura cuesta un poco elegir el look perfecto para no tener ni frío ni calor.

----------

Every day I like it more the platform Pinterest. It is a good way to escape from the studies and work. In Pinterest I see how I can wear a new trend.
I'm hooked!
When you do not know how you can wear colored garment or you seek inspiration in general, in Pinterest you can see looks from other bloggers or Street Style. 

For today's post, what better way to share with you some looks to inspire autumn? because these days with temperature changes it's a little difficult to choose the perfect outfit to hot nor cold.

LAST LIGHT OF SUN

Suben, bajan, vuelven a subir, vuelven a bajar... 
Las temperaturas estos días son imprevisibles, nunca sé si voy a tener frío o calor. 
Por ese motivo, un básico y una chaqueta de "quita y pon" ahora son mi mejor opción. Sin dejar de lado los pitillos de entretiempo que me salvan de muchos apuros. Estos han pasado a ser unos de mis favoritos, son de Smash, y los aconsejo 100%. Llevan mucha lycra y se adaptan perfectamente.

Dar una especial mención a Wayuu Madrid Bags, donde podréis encontrar bolsos y pulseras como la que llevo, todo hecho a mano por la tribu indigena wayuu ubicada en la península de la guajira al norte de Colombia.

Podéis seguir sus novedades en:

Facebook
Instagram @wayuu_madrid_bags 

------------------
Up, down, up, down...


Temperatures in Barcelona are unpredictable these days, I never know if I will have cold or heat.  For this reason, a basic and jaqueta  these days are my best option. And, of course, a comfortable trousers. These have become one of my favorites, by Smash. It carry a lot of lycra and fit perfectly.

And finally, give a special mention to Wayuu Bags Madrid, where you can find bags and bracelets as I wear. Everything is handmade! 

You can follow his updates on: 

Facebook 

Instagram @wayuu_madrid_bags









Chaqueta / Jacket: comprada en Italia
Camiseta/ T-shirt: Mango
Pantalones / Trousers: Smash
Botas / Boots: old colection
Pulsera/bracelet: Wayuu Madrid Bags

Fotografía/Photographer: Gerard Perlacia.

Gracias, gracias, gracias!

Judith.

INSTA DIARY

¡Buenos días!
Ya 3320 personas las que me seguís en Instagram. No os llegáis a imaginar lo agradecida que estoy de ello. Pido disculpas por tardar un poquito en contestar vuestros mensajes, pero ya sabéis que es por falta de tiempo.

Para aquellos que aún no me seguís recordad que me podéis buscar @undiacualquiera. Además hoy os dejo un InstaDiary de éste último mes con fotos de mi viaje a Lanzarote, el evento de Smash (del que pronto os contaré más), un show de peluquería en el que participé, una boda y alguna que otra foto de mi día a día.

-----------------------

Good Morning! 
They're 3320 the people who follow me on Instagram. You aren't imagine how grateful I am for it. I apologize for taking a bit time to answer your messages, but you know it's for lack of time. 


For those who do not follow me remember that you can find me in @undiacualquiera. Anyway, today I post a InstaDiary latter month with photos of my trip to Lanzarote, the event of Smash (which soon I will tell you more), a show hairdressing in which I participated, a wedding and a couple of pictures of my days.

PETRICHOR

PETRICHOR
¿una palabra un tanto curiosa, no creéis?
La descubrí el otro día por Pinterest.
Esta palabra designa el olor del exterior después de llover. Así que para los que no lo sabíais, hoy habéis aprendido una palabra nueva que podéis utilizar cómodamente en vuestro vocabulario y dejar a más de uno con la boca abierta.

Y con olor a "petrichor" tomé las fotos de hoy. Un post rápido en una semana de mucho trabajo. Destacando, sobretodo, las pulseras de SPREAD THE LOVE. Podéis comprar la vuestra aquí. Como veis, puestas quedan genial, dando un toque de color al look. 

---------------

PETRICHOR,
Is it a rather curious word, do you not believe?
I discovered the word the other day in Pinterest.
This word designates the smell outside after rain. So if you did not know, now you have learned a new word that can be used comfortably in your vocabulary.

And it smelled "petrichor" when I took the pictures today. A quick post in a busy week. Stressing above all bracelets SPREAD THE LOVE. You can buy yours here





A TOUCH OF ELEGANCE

"La elegancia es la única belleza que no se desvanece" - Audrey Hepburn


Y así empieza el post de hoy, citando a Audrey Hepburn. Un icono de la moda y el cine, considerada la tercera mayor leyenda femenina del cine. 
Y de elegancia va el post de hoy. Con elegancia me gustaría referirme a ese termino sin definición exacta. A ese cúmulo de sensaciones que nos provoca el ver una obra de arte o, en el este caso, un icono de la moda.

Para elegancia, éste vestido precioso de la nueva colección de Smash. Un vestido negro clásico, con flores estampadas en terciopelo. Una prenda sofisticada y básica perfecta para lucir en ocasiones especiales.

Y para acabar el post de hoy, me gustaría presentaros una gran diseñadora: Marrin Costello. Diseñadora de las joyas que tuve el placer de llevar. Cada una de ellas, pensada y hechas con mucho amor desde Los Angeles. Ha pasado a ser una de mis diseñadoras fetiche, espero que os guste tanto como a mi su colección.

--------

"Elegance is the only beauty that never fades." - Audrey Hepburn 


And so begins the post today, I citing Audrey Hepburn. An icon of fashion and film, it considered the third greatest female screen legend. 
And elegance is today's post . Smartly I like to refer to that term without precise definition. A cluster of sensations that it causes us to see a work of art or in this case, a fashion icon. 

For elegance, this gorgeous dress from the new collection by Smash. A classic black dress with velvet floral print. A sophisticated and perfect basic garment to wear on special occasions. 

And to finish today's post, I'd like to introduce a great designer: Marrin Costello. The designer jewelry that I had the pleasure to wear. Each of them designed and made ​​with love from Los Angeles. It has become one of my fetish designers, I hope you enjoy it as much as me her collection.

UN DÍA CUALQUIERA EN LANZAROTE (III)

¡Hey chicas/os!
Hoy repito look. No enterito, pero si el top. Y es que Smash me tiene tan y tan enamorada que en cuanto tengo una prenda nueva no me la quito para nada. Esta vez lo combiné con unos pantalones verdes (a diferencia del otro look con pantalones azules con rayas).

Las fotos de hoy, las últimas que tengo ya de Lanzarote, fueron tomadas en el Mirador del Río desde donde se ve la Isla de la Graciosa, ¿una maravilla, verdad? ¡En la primera foto se aprecian los volcanes y todo!

Aprovecho también para enseñaros mis pulseritas de Anna Oxford Market (las de colores) y una de mis Spread the Love hecha con trapillo. Os invito a la misma vez a entrar en sus tiendas para ver con más detalle sus productos, 
¡os aseguro que os van a encantar!

------------

Hey girls and boys! 

Today I repeat other look. Not at all, but if the top. I love so much Smash's clothes, that when I have a new clothes I don't take it off. This time I combined it with green shorts (unlike another look with blue pants with stripes). 

These pictures, the latest that I have in Lanzarote, were taken in Mirador del Río where Graciosa Island we see, Does it a wonderful, right? In the first picture we can appreciated the volcanoes! 


I also take my bracelets to teach, Anna Oxford Market (the colors) and one of my Spread the Love. I invite you at the same time to enter to their stores to see your products in more detail, I assure you that you will love!

 

UN DÍA CUALQUIERA EN LANZAROTE (II)

Entre los lugares más bonitos que visité se encuentra el Timanfaya y Los Hervideros. Una reserva natural llena de volcanes que en su día llenaron toda la isla de Lanzarote de lava y a la misma vez formaron las cuevas marinas y los huecos entre las rocas una vez la lava fue solidificada.

Como entenderéis la comodidad iba ante todo, así que no me faltaron mis bambas para andar todo el día visitando volcanes. 

------------

Among the most beautiful places I visited in Lanzarote,  is the Timanfaya and the Hervideros. A nature reserve full of volcanoes which once filled the whole island of Lanzarote with lava at the same time formed sea caves and rock crevices once was solidified lava. 


As you will understand the comfort was foremost, so I took my sneakers for walking all day visiting volcanoes. 

SHEIN

 SheIn -Your Online Fashion Vintage dresses

ROMWE